©hahahaha
Powered by LOFTER

摩斯探长前传302----Arcadia

我看的字幕组把Arcadia翻译成桃花源。

我第一时间是想起:Et in Arcadia Ego。Evelyn Waugh同志把这句话拿来做《旧地重游》第一章的标题。我看的译本把这句译作:我曾有过田园牧歌的生活,怀念的是Sebastian和Charles恣意甜蜜的牛津岁月,可也是句挽歌是墓志铭。Sebastian在美景良辰里喃喃自道的是哀语:他的Arcadia是埋下一罐金子,等年老悲惨时挖出来感慰的地方。这种盛宴悲音如同谶言,后来的离合悲欢最后都迷蒙在Charles的泪眼里,诌一套哀江南,放悲声哭到老。西方语境里的Arcadia固然有桃花源的远离尘嚣,却也迷蒙着死亡的阴影。

本集这淡淡的哀伤出世感着力点一个是Verity(看这名字起得)家信的贵格教派,一个是另一个姑娘加入的嬉皮士自由小团体。案件本身是两个女孩子成为边缘人的故事。我看得时候有弹幕指责女孩自己作死,对比Morse和Thursday一腔义愤,我也是有点无语。 

Thursday骂渣男那句话说得好:You exploited a vulnerable young girl.  Exploit,这是对味到我心坎里的词,这种人与人之间的自私冷酷无视就是剥削,是剥除他人的身份尊严感情,削弱到一个符号一个工具,再假以名节大旗的虚伪。Thursday是那么的可亲可敬。他始终有着父辈对后辈怜之惜之的柔软心肠,带着浓浓的人情味。

而Morse,他的故事慢慢的在本集展开,旧人新人齐齐出现,不知花落谁家。而最打动我的反而是他在贵格教堂回忆自己的母亲:Still your mind,still your mind。 Shaun Evans把Morse身上沉郁孤寂的感觉把握得太好了。在慢慢推近的镜头里,他自语这一段的时候,时间都仿佛变得缓慢,而空间有种奇妙的展开感,似乎穿透到了过去。这种感觉让我莫名联想到张爱玲的小说,我发现她很爱用的一句是:沉下去,沉下去。然后他实力拒绝Verity她妈勾引那一段真是实力的伶牙嘴俐,看得我乐坏了。

Jakes警官的离开让我莫名慌张。小伙子成家立业开始新生活这种欢快的情节为什么也拍的这么忧愁。编剧是要定基调了么,故人风流云散,而Morse就停留在这如画的牛津。说实话,本集牛津美出新水平,这种灰蓝,淡金,烟绿,真真入画。Morse和黑人小哥边走边谈话那个平移镜头,行走的两人背光偏黑,而他们身后是随着他们步伐如同画卷般展开的葱茏校园,一静一动,一明一暗,对比强烈,导演的巧思啊!可是这么美也拦不住我猜想Morse是要孤星入命,所遇无故物,焉得不速老,是要这样么?

评论(4)
热度(32)